Downloads
All Data (Google drive)
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵਿਆਖਿਆ ਐਮਪੀ੩ (archive.org)
Sachkhoj on Web
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਆਈ ਫੋਨ ਵੈਬਸਾਇਟ
(੨) ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵੈਬਸਾਇਟ
Sachkhoj on Youtube
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
ਸਪਰਿਚੁਅਲ ਵਿਸਡਮ
Sachkhoj Blogs
ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ
ਫ਼ਤਿਹ ਸਿੰਘ ਕੇ ਜਥੇ ਸਿੰਘ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
Contact
Contact
About
Search
Go to page
Punjabi
English
Hindi
First
«
ਪੰਨਾ 898
»
Last
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
rāmakalī mahalā 5 .
रामकली महला ५ ।
ਕਿਸੁ ਭਰਵਾਸੈ ਬਿਚਰਹਿ ਭਵਨ ॥
kis bharavāsai bicharah bhavan .
किस् भरवासै बिछरह् भवन् ।
ਮੂੜ ਮੁਗਧ ਤੇਰਾ ਸੰਗੀ ਕਵਨ ॥
mūr mugadh tērā sangī kavan .
मूर् मुगध् तेरा सन्गी कवन् ।
ਰਾਮੁ ਸੰਗੀ ਤਿਸੁ ਗਤਿ ਨਹੀ ਜਾਨਹਿ ॥
rām sangī tis gat nahī jānah .
राम् सन्गी तिस् गत् नही जानह् ।
ਪੰਚ ਬਟਵਾਰੇ ਸੇ ਮੀਤ ਕਰਿ ਮਾਨਹਿ ॥੧॥
panch batavārē sē mīt kar mānah .1.
पन्छ् बतवारे से मीत् कर् मानह् ।१।
ਸੋ ਘਰੁ ਸੇਵਿ ਜਿਤੁ ਉਧਰਹਿ ਮੀਤ ॥
sō ghar sēv jit udharah mīt .
सो घर् सेव् जित् उधरह् मीत् ।
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਰਵੀਅਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਸਾਧਸੰਗਿ ਕਰਿ ਮਨ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gun gōvind ravīah din rātī sādhasang kar man kī prīt .1. rahāu .
गुन् गोविंद् रवीअह् दिन् राती साधसन्ग् कर् मन् की प्रीत् ।१। रहाउ ।
ਜਨਮੁ ਬਿਹਾਨੋ ਅਹੰਕਾਰਿ ਅਰੁ ਵਾਦਿ ॥
janam bihānō ahankār ar vād .
जनम् बिहानो अहन्कार् अर् वाद् ।
ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਵੈ ਬਿਖਿਆ ਸਾਦਿ ॥
tripat n āvai bikhiā sād .
त्रिपत् न् आवै बिखिआ साद् ।
ਭਰਮਤ ਭਰਮਤ ਮਹਾ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
bharamat bharamat mahā dukh pāiā .
भरमत् भरमत् महा दुख् पाइआ ।
ਤਰੀ ਨ ਜਾਈ ਦੁਤਰ ਮਾਇਆ ॥੨॥
tarī n jāī dutar māiā .2.
तरी न् जाई दुतर् माइआ ।२।
ਕਾਮਿ ਨ ਆਵੈ ਸੁ ਕਾਰ ਕਮਾਵੈ ॥
kām n āvai s kār kamāvai .
काम् न् आवै स् कार् कमावै ।
ਆਪਿ ਬੀਜਿ ਆਪੇ ਹੀ ਖਾਵੈ ॥
āp bīj āpē hī khāvai .
आप् बीज् आपे ही खावै ।
ਰਾਖਨ ਕਉ ਦੂਸਰ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥
rākhan kau dūsar nahī kōi .
राखन् कौ दूसर् नही कोइ ।
ਤਉ ਨਿਸਤਰੈ ਜਉ ਕਿਰਪਾ ਹੋਇ ॥੩॥
tau nisatarai jau kirapā hōi .3.
तौ निसतरै जौ किरपा होइ ।३।
ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ॥
patit punīt prabh tērō nām .
पतित् पुनीत् प्रभ् तेरो नाम् ।
ਅਪਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਕੀਜੈ ਦਾਨੁ ॥
apanē dās kau kījai dān .
अपने दास् कौ कीजै दान् ।
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਗਤਿ ਕਰਿ ਮੇਰੀ ॥
kar kirapā prabh gat kar mērī .
कर् किरपा प्रभ् गत् कर् मेरी ।
ਸਰਣਿ ਗਹੀ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ॥੪॥੩੭॥੪੮॥
saran gahī nānak prabh tērī .4.37.48.
सरन् गही नानक् प्रभ् तेरी ।४।३७।४८।
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
rāmakalī mahalā 5 .
रामकली महला ५ ।
ਇਹ ਲੋਕੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
ih lōkē sukh pāiā .
इह् लोके सुख् पाइआ ।
ਨਹੀ ਭੇਟਤ ਧਰਮ ਰਾਇਆ ॥
nahī bhētat dharam rāiā .
नही भेतत् धरम् राइआ ।
ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਸੋਭਾਵੰਤ ॥
har daragah sōbhāvant .
हर् दरगह् सोभावंत् ।
ਫੁਨਿ ਗਰਭਿ ਨਾਹੀ ਬਸੰਤ ॥੧॥
phun garabh nāhī basant .1.
फुन् गरभ् नाही बसंत् ।१।
ਜਾਨੀ ਸੰਤ ਕੀ ਮਿਤ੍ਰਾਈ ॥
jānī sant kī mitrāī .
जानी संत् की मित्राई ।
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਨੋ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਪੂਰਬਿ ਸੰਜੋਗਿ ਮਿਲਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kar kirapā dīnō har nāmā pūrab sanjōg milāī .1. rahāu .
कर् किरपा दीनो हर् नामा पूरब् सन्जोग् मिलाई ।१। रहाउ ।
ਗੁਰ ਕੈ ਚਰਣਿ ਚਿਤੁ ਲਾਗਾ ॥
gur kai charan chit lāgā .
गुर् कै छरन् छित् लागा ।
ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਸੰਜੋਗੁ ਸਭਾਗਾ ॥
dhann dhann sanjōg sabhāgā .
धंन् धंन् सन्जोग् सभागा ।
ਸੰਤ ਕੀ ਧੂਰਿ ਲਾਗੀ ਮੇਰੈ ਮਾਥੇ ॥
sant kī dhūr lāgī mērai māthē .
संत् की धूर् लागी मेरै माथे ।
ਕਿਲਵਿਖ ਦੁਖ ਸਗਲੇ ਮੇਰੇ ਲਾਥੇ ॥੨॥
kilavikh dukh sagalē mērē lāthē .2.
किलविख् दुख् सगले मेरे लाथे ।२।
ਸਾਧ ਕੀ ਸਚੁ ਟਹਲ ਕਮਾਨੀ ॥
sādh kī sach tahal kamānī .
साध् की सछ् तहल् कमानी ।
ਤਬ ਹੋਏ ਮਨ ਸੁਧ ਪਰਾਨੀ ॥
tab hōē man sudh parānī .
तब् होए मन् सुध् परानी ।
ਜਨ ਕਾ ਸਫਲ ਦਰਸੁ ਡੀਠਾ ॥
jan kā saphal daras dīthā .
जन् का सफल् दरस् दीथा ।
ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭੂ ਕਾ ਘਟਿ ਘਟਿ ਵੂਠਾ ॥੩॥
nām prabhū kā ghat ghat vūthā .3.
नाम् प्रभू का घत् घत् वूथा ।३।
ਮਿਟਾਨੇ ਸਭਿ ਕਲਿ ਕਲੇਸ ॥
mitānē sabh kal kalēs .
मिताने सभ् कल् कलेस् ।
ਜਿਸ ਤੇ ਉਪਜੇ ਤਿਸੁ ਮਹਿ ਪਰਵੇਸ ॥
jis tē upajē tis mah paravēs .
जिस् ते उपजे तिस् मह् परवेस् ।
ਪ੍ਰਗਟੇ ਆਨੂਪ ਗੋੁਵਿੰਦ ॥
pragatē ānūp gōvind .
प्रगते आनूप् गोविंद् ।
ਪ੍ਰਭ ਪੂਰੇ ਨਾਨਕ ਬਖਸਿੰਦ ॥੪॥੩੮॥੪੯॥
prabh pūrē nānak bakhasind .4.38.49.
प्रभ् पूरे नानक् बखसिंद् ।४।३८।४९।
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
rāmakalī mahalā 5 .
रामकली महला ५ ।
ਗਊ ਕਉ ਚਾਰੇ ਸਾਰਦੂਲੁ ॥
gaū kau chārē sāradūl .
गौ̄ कौ छारे सारदूल् ।
ਕਉਡੀ ਕਾ ਲਖ ਹੂਆ ਮੂਲੁ ॥
kaudī kā lakh hūā mūl .
कौदी का लख् हूआ मूल् ।
ਬਕਰੀ ਕਉ ਹਸਤੀ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੇ ॥
bakarī kau hasatī pratipālē .
बकरी कौ हसती प्रतिपाले ।
ਅਪਨਾ ਪ੍ਰਭੁ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲੇ ॥੧॥
apanā prabh nadar nihālē .1.
अपना प्रभ् नदर् निहाले ।१।
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ॥
kripā nidhān prītam prabh mērē .
क्रिपा निधान् प्रीतम् प्रभ् मेरे ।
ਬਰਨਿ ਨ ਸਾਕਉ ਬਹੁ ਗੁਨ ਤੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
baran n sākau bah gun tērē .1. rahāu .
बरन् न् साकौ बह् गुन् तेरे ।१। रहाउ ।
ਦੀਸਤ ਮਾਸੁ ਨ ਖਾਇ ਬਿਲਾਈ ॥
dīsat mās n khāi bilāī .
दीसत् मास् न् खाइ बिलाई ।
ਮਹਾ ਕਸਾਬਿ ਛੁਰੀ ਸਟਿ ਪਾਈ ॥
mahā kasāb shurī sat pāī .
महा कसाब् शुरी सत् पाई ।
ਕਰਣਹਾਰ ਪ੍ਰਭੁ ਹਿਰਦੈ ਵੂਠਾ ॥
karanahār prabh hiradai vūthā .
करनहार् प्रभ् हिरदै वूथा ।
ਫਾਥੀ ਮਛੁਲੀ ਕਾ ਜਾਲਾ ਤੂਟਾ ॥੨॥
phāthī mashulī kā jālā tūtā .2.
फाथी मशुली का जाला तूता ।२।
ਸੂਕੇ ਕਾਸਟ ਹਰੇ ਚਲੂਲ ॥
sūkē kāsat harē chalūl .
सूके कासत् हरे छलूल् ।
ਊਚੈ ਥਲਿ ਫੂਲੇ ਕਮਲ ਅਨੂਪ ॥
ūchai thal phūlē kamal anūp .
ऊछै थल् फूले कमल् अनूप् ।
ਅਗਨਿ ਨਿਵਾਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵ ॥
agan nivārī satigur dēv .
अगन् निवारी सतिगुर् देव् ।
ਸੇਵਕੁ ਅਪਨੀ ਲਾਇਓ ਸੇਵ ॥੩॥
sēvak apanī lāiō sēv .3.
सेवक् अपनी लाइओ सेव् ।३।
ਅਕਿਰਤਘਣਾ ਕਾ ਕਰੇ ਉਧਾਰੁ ॥
akirataghanā kā karē udhār .
अकिरतघना का करे उधार् ।
ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਹੈ ਸਦਾ ਦਇਆਰੁ ॥
prabh mērā hai sadā daiār .
प्रभ् मेरा है सदा दैआर् ।
ਸੰਤ ਜਨਾ ਕਾ ਸਦਾ ਸਹਾਈ ॥
sant janā kā sadā sahāī .
संत् जना का सदा सहाई ।
ਚਰਨ ਕਮਲ ਨਾਨਕ ਸਰਣਾਈ ॥੪॥੩੯॥੫੦॥
charan kamal nānak saranāī .4.39.50.
छरन् कमल् नानक् सरनाई ।४।३९।५०।
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
rāmakalī mahalā 5 .
रामकली महला ५ ।
First
«
898 of 1430
»
Last