Downloads
All Data (Google drive)
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵਿਆਖਿਆ ਐਮਪੀ੩ (archive.org)
Sachkhoj on Web
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਆਈ ਫੋਨ ਵੈਬਸਾਇਟ
(੨) ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵੈਬਸਾਇਟ
Sachkhoj on Youtube
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
ਸਪਰਿਚੁਅਲ ਵਿਸਡਮ
Sachkhoj Blogs
ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ
ਫ਼ਤਿਹ ਸਿੰਘ ਕੇ ਜਥੇ ਸਿੰਘ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
Contact
Contact
About
Search
Go to page
Punjabi
English
Hindi
First
«
ਪੰਨਾ 747
»
Last
ਸਭੇ ਇਛਾ ਪੂਰੀਆ ਜਾ ਪਾਇਆ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥
sabhē ishā pūrīā jā pāiā agam apārā .
सभे इशा पूरीआ जा पाइआ अगम् अपारा ।
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਮਿਲਿਆ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਤੇਰਿਆ ਚਰਣਾ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰਾ ॥੪॥੧॥੪੭॥
gur nānak miliā pārabraham tēriā charanā kau balihārā .4.1.47.
गुर् नानक् मिलिआ पारब्रहम् तेरिआ छरना कौ बलिहारा ।४।१।४७।
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੭
rāg sūhī mahalā 5 ghar 7
राग् सूही महला ५ घर् ७
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik ōunkār satigur prasād .
इक् ओउन्कार् सतिगुर् प्रसाद् ।
ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ ਤੂਹੈ ਮਨਾਇਹਿ ਜਿਸ ਨੋ ਹੋਹਿ ਦਇਆਲਾ ॥
tērā bhānā tūhai manāih jis nō hōh daiālā .
तेरा भाना तूहै मनाइह् जिस् नो होह् दैआला ।
ਸਾਈ ਭਗਤਿ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਤੂੰ ਸਰਬ ਜੀਆ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥੧॥
sāī bhagat jō tudh bhāvai tūn sarab jīā pratipālā .1.
साई भगत् जो तुध् भावै तून् सरब् जीआ प्रतिपाला ।१।
ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਰਾਇ ਸੰਤਾ ਟੇਕ ਤੁਮ੍ਹਾਰੀ ॥
mērē rām rāi santā tēk tumhārī .
मेरे राम् राइ संता तेक् तुम्हारी ।
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ਮਨਿ ਤਨਿ ਤੂਹੈ ਅਧਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jō tudh bhāvai sō paravān man tan tūhai adhārī .1. rahāu .
जो तुध् भावै सो परवान् मन् तन् तूहै अधारी ।१। रहाउ ।
ਤੂੰ ਦਇਆਲੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਮਨਸਾ ਪੂਰਣਹਾਰਾ ॥
tūn daiāl kripāl kripā nidh manasā pūranahārā .
तून् दैआल् क्रिपाल् क्रिपा निध् मनसा पूरनहारा ।
ਭਗਤ ਤੇਰੇ ਸਭਿ ਪ੍ਰਾਣਪਤਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਤੂੰ ਭਗਤਨ ਕਾ ਪਿਆਰਾ ॥੨॥
bhagat tērē sabh prānapat prītam tūn bhagatan kā piārā .2.
भगत् तेरे सभ् प्रानपत् प्रीतम् तून् भगतन् का पिआरा ।२।
ਤੂ ਅਥਾਹੁ ਅਪਾਰੁ ਅਤਿ ਊਚਾ ਕੋਈ ਅਵਰੁ ਨ ਤੇਰੀ ਭਾਤੇ ॥
tū athāh apār at ūchā kōī avar n tērī bhātē .
तू अथाह् अपार् अत् ऊछा कोई अवर् न् तेरी भाते ।
ਇਹ ਅਰਦਾਸਿ ਹਮਾਰੀ ਸੁਆਮੀ ਵਿਸਰੁ ਨਾਹੀ ਸੁਖਦਾਤੇ ॥੩॥
ih aradās hamārī suāmī visar nāhī sukhadātē .3.
इह् अरदास् हमारी सुआमी विसर् नाही सुखदाते ।३।
ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਜੇ ਸੁਆਮੀ ਤੁਧੁ ਭਾਵਾ ॥
din rain sās sās gun gāvā jē suāmī tudh bhāvā .
दिन् रैन् सास् सास् गुन् गावा जे सुआमी तुध् भावा ।
ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਸੁਖੁ ਨਾਨਕੁ ਮਾਗੈ ਸਾਹਿਬ ਤੁਠੈ ਪਾਵਾ ॥੪॥੧॥੪੮॥
nām tērā sukh nānak māgai sāhib tuthai pāvā .4.1.48.
नाम् तेरा सुख् नानक् मागै साहिब् तुथै पावा ।४।१।४८।
ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
sūhī mahalā 5 .
सूही महला ५ ।
ਵਿਸਰਹਿ ਨਾਹੀ ਜਿਤੁ ਤੂ ਕਬਹੂ ਸੋ ਥਾਨੁ ਤੇਰਾ ਕੇਹਾ ॥
visarah nāhī jit tū kabahū sō thān tērā kēhā .
विसरह् नाही जित् तू कबहू सो थान् तेरा केहा ।
ਆਠ ਪਹਰ ਜਿਤੁ ਤੁਧੁ ਧਿਆਈ ਨਿਰਮਲ ਹੋਵੈ ਦੇਹਾ ॥੧॥
āth pahar jit tudh dhiāī niramal hōvai dēhā .1.
आथ् पहर् जित् तुध् धिआई निरमल् होवै देहा ।१।
ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਹਉ ਸੋ ਥਾਨੁ ਭਾਲਣ ਆਇਆ ॥
mērē rām hau sō thān bhālan āiā .
मेरे राम् हौ सो थान् भालन् आइआ ।
ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਭਇਆ ਸਾਧਸੰਗੁ ਤਿਨ੍ਹ ਸਰਣਾਈ ਪਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
khōjat khōjat bhaiā sādhasang tinh saranāī pāiā .1. rahāu .
खोजत् खोजत् भैआ साधसन्ग् तिंह् सरनाई पाइआ ।१। रहाउ ।
ਬੇਦ ਪੜੇ ਪੜਿ ਬ੍ਰਹਮੇ ਹਾਰੇ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਕੀਮਤਿ ਪਾਈ ॥
bēd parē par brahamē hārē ik til nahī kīmat pāī .
बेद् परे पर् ब्रहमे हारे इक् तिल् नही कीमत् पाई ।
ਸਾਧਿਕ ਸਿਧ ਫਿਰਹਿ ਬਿਲਲਾਤੇ ਤੇ ਭੀ ਮੋਹੇ ਮਾਈ ॥੨॥
sādhik sidh phirah bilalātē tē bhī mōhē māī .2.
साधिक् सिध् फिरह् बिललाते ते भी मोहे माई ।२।
ਦਸ ਅਉਤਾਰ ਰਾਜੇ ਹੋਇ ਵਰਤੇ ਮਹਾਦੇਵ ਅਉਧੂਤਾ ॥
das autār rājē hōi varatē mahādēv audhūtā .
दस् औतार् राजे होइ वरते महादेव् औधूता ।
ਤਿਨ੍ਹ ਭੀ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਓ ਤੇਰਾ ਲਾਇ ਥਕੇ ਬਿਭੂਤਾ ॥੩॥
tinh bhī ant n pāiō tērā lāi thakē bibhūtā .3.
तिंह् भी अंत् न् पाइओ तेरा लाइ थके बिभूता ।३।
ਸਹਜ ਸੂਖ ਆਨੰਦ ਨਾਮ ਰਸ ਹਰਿ ਸੰਤੀ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ॥
sahaj sūkh ānand nām ras har santī mangal gāiā .
सहज् सूख् आनंद् नाम् रस् हर् संती मन्गल् गाइआ ।
ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਿਓ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਤਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥੪॥੨॥੪੯॥
saphal darasan bhētiō gur nānak tā man tan har har dhiāiā .4.2.49.
सफल् दरसन् भेतिओ गुर् नानक् ता मन् तन् हर् हर् धिआइआ ।४।२।४९।
ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
sūhī mahalā 5 .
सूही महला ५ ।
ਕਰਮ ਧਰਮ ਪਾਖੰਡ ਜੋ ਦੀਸਹਿ ਤਿਨ ਜਮੁ ਜਾਗਾਤੀ ਲੂਟੈ ॥
karam dharam pākhand jō dīsah tin jam jāgātī lūtai .
करम् धरम् पाखंद् जो दीसह् तिन् जम् जागाती लूतै ।
ਨਿਰਬਾਣ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਵਹੁ ਕਰਤੇ ਕਾ ਨਿਮਖ ਸਿਮਰਤ ਜਿਤੁ ਛੂਟੈ ॥੧॥
nirabān kīratan gāvah karatē kā nimakh simarat jit shūtai .1.
निरबान् कीरतन् गावह् करते का निमख् सिमरत् जित् शूतै ।१।
ਸੰਤਹੁ ਸਾਗਰੁ ਪਾਰਿ ਉਤਰੀਐ ॥
santah sāgar pār utarīai .
संतह् सागर् पार् उतरीऐ ।
ਜੇ ਕੋ ਬਚਨੁ ਕਮਾਵੈ ਸੰਤਨ ਕਾ ਸੋ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਤਰੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jē kō bachan kamāvai santan kā sō gur parasādī tarīai .1. rahāu .
जे को बछन् कमावै संतन् का सो गुर् परसादी तरीऐ ।१। रहाउ ।
ਕੋਟਿ ਤੀਰਥ ਮਜਨ ਇਸਨਾਨਾ ਇਸੁ ਕਲਿ ਮਹਿ ਮੈਲੁ ਭਰੀਜੈ ॥
kōt tīrath majan isanānā is kal mah mail bharījai .
कोत् तीरथ् मजन् इसनाना इस् कल् मह् मैल् भरीजै ।
ਸਾਧਸੰਗਿ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਸੋ ਨਿਰਮਲੁ ਕਰਿ ਲੀਜੈ ॥੨॥
sādhasang jō har gun gāvai sō niramal kar lījai .2.
साधसन्ग् जो हर् गुन् गावै सो निरमल् कर् लीजै ।२।
ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਭਿ ਸਾਸਤ ਇਨ੍ਹ ਪੜਿਆ ਮੁਕਤਿ ਨ ਹੋਈ ॥
bēd katēb simrit sabh sāsat inh pariā mukat n hōī .
बेद् कतेब् सिम्रित् सभ् सासत् इंह् परिआ मुकत् न् होई ।
ਏਕੁ ਅਖਰੁ ਜੋ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਪੈ ਤਿਸ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਸੋਈ ॥੩॥
ēk akhar jō guramukh jāpai tis kī niramal sōī .3.
एक् अखर् जो गुरमुख् जापै तिस् की निरमल् सोई ।३।
ਖਤ੍ਰੀ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਸੂਦ ਵੈਸ ਉਪਦੇਸੁ ਚਹੁ ਵਰਨਾ ਕਉ ਸਾਝਾ ॥
khatrī brāhaman sūd vais upadēs chah varanā kau sājhā .
खत्री ब्राहमन् सूद् वैस् उपदेस् छह् वरना कौ साझा ।
First
«
747 of 1430
»
Last