Downloads
All Data (Google drive)
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵਿਆਖਿਆ ਐਮਪੀ੩ (archive.org)
Sachkhoj on Web
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਆਈ ਫੋਨ ਵੈਬਸਾਇਟ
(੨) ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵੈਬਸਾਇਟ
Sachkhoj on Youtube
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
ਸਪਰਿਚੁਅਲ ਵਿਸਡਮ
Sachkhoj Blogs
ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ
ਫ਼ਤਿਹ ਸਿੰਘ ਕੇ ਜਥੇ ਸਿੰਘ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
Contact
Contact
About
Search
Go to page
Punjabi
English
Hindi
First
«
ਪੰਨਾ 1141
»
Last
ਰੋਗ ਬੰਧ ਰਹਨੁ ਰਤੀ ਨ ਪਾਵੈ ॥
rōg bandh rahan ratī n pāvai .
रोग् बंध् रहन् रती न् पावै ।
ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਰੋਗੁ ਕਤਹਿ ਨ ਜਾਵੈ ॥੩॥
bin satigur rōg katah n jāvai .3.
बिन् सतिगुर् रोग् कतह् न् जावै ।३।
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਜਿਸੁ ਕੀਨੀ ਦਇਆ ॥
pārabraham jis kīnī daiā .
पारब्रहम् जिस् कीनी दैआ ।
ਬਾਹ ਪਕੜਿ ਰੋਗਹੁ ਕਢਿ ਲਇਆ ॥
bāh pakar rōgah kadh laiā .
बाह् पकर् रोगह् कध् लैआ ।
ਤੂਟੇ ਬੰਧਨ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪਾਇਆ ॥
tūtē bandhan sādhasang pāiā .
तूते बंधन् साधसन्ग् पाइआ ।
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਰੋਗੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥੪॥੭॥੨੦॥
kah nānak gur rōg mitāiā .4.7.20.
कह् नानक् गुर् रोग् मिताइआ ।४।७।२०।
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bhairau mahalā 5 .
भैरौ महला ५ ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਮਹਾ ਅਨੰਦ ॥
chīt āvai tānh mahā anand .
छीत् आवै तांह् महा अनंद् ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਭਿ ਦੁਖ ਭੰਜ ॥
chīt āvai tānh sabh dukh bhanj .
छीत् आवै तांह् सभ् दुख् भन्ज् ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਰਧਾ ਪੂਰੀ ॥
chīt āvai tānh saradhā pūrī .
छीत् आवै तांह् सरधा पूरी ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਕਬਹਿ ਨ ਝੂਰੀ ॥੧॥
chīt āvai tānh kabah n jhūrī .1.
छीत् आवै तांह् कबह् न् झूरी ।१।
ਅੰਤਰਿ ਰਾਮ ਰਾਇ ਪ੍ਰਗਟੇ ਆਇ ॥
antar rām rāi pragatē āi .
अंतर् राम् राइ प्रगते आइ ।
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਦੀਓ ਰੰਗੁ ਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur pūrai dīō rang lāi .1. rahāu .
गुर् पूरै दीओ रन्ग् लाइ ।१। रहाउ ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਰਬ ਕੋ ਰਾਜਾ ॥
chīt āvai tānh sarab kō rājā .
छीत् आवै तांह् सरब् को राजा ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਪੂਰੇ ਕਾਜਾ ॥
chīt āvai tānh pūrē kājā .
छीत् आवै तांह् पूरे काजा ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਰੰਗਿ ਗੁਲਾਲ ॥
chīt āvai tānh rang gulāl .
छीत् आवै तांह् रन्ग् गुलाल् ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲ ॥੨॥
chīt āvai tānh sadā nihāl .2.
छीत् आवै तांह् सदा निहाल् ।२।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਦ ਧਨਵੰਤਾ ॥
chīt āvai tānh sad dhanavantā .
छीत् आवै तांह् सद् धनवंता ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਦ ਨਿਭਰੰਤਾ ॥
chīt āvai tānh sad nibharantā .
छीत् आवै तांह् सद् निभरंता ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਭਿ ਰੰਗ ਮਾਣੇ ॥
chīt āvai tānh sabh rang mānē .
छीत् आवै तांह् सभ् रन्ग् माने ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਚੂਕੀ ਕਾਣੇ ॥੩॥
chīt āvai tānh chūkī kānē .3.
छीत् आवै तांह् छूकी काने ।३।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸਹਜ ਘਰੁ ਪਾਇਆ ॥
chīt āvai tānh sahaj ghar pāiā .
छीत् आवै तांह् सहज् घर् पाइआ ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਸੁੰਨਿ ਸਮਾਇਆ ॥
chīt āvai tānh sunn samāiā .
छीत् आवै तांह् सुंन् समाइआ ।
ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਸਦ ਕੀਰਤਨੁ ਕਰਤਾ ॥
chīt āvai sad kīratan karatā .
छीत् आवै सद् कीरतन् करता ।
ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਨਾਨਕ ਭਗਵੰਤਾ ॥੪॥੮॥੨੧॥
man māniā nānak bhagavantā .4.8.21.
मन् मानिआ नानक् भगवंता ।४।८।२१।
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bhairau mahalā 5 .
भैरौ महला ५ ।
ਬਾਪੁ ਹਮਾਰਾ ਸਦ ਚਰੰਜੀਵੀ ॥
bāp hamārā sad charanjīvī .
बाप् हमारा सद् छरन्जीवी ।
ਭਾਈ ਹਮਾਰੇ ਸਦ ਹੀ ਜੀਵੀ ॥
bhāī hamārē sad hī jīvī .
भाई हमारे सद् ही जीवी ।
ਮੀਤ ਹਮਾਰੇ ਸਦਾ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
mīt hamārē sadā abināsī .
मीत् हमारे सदा अबिनासी ।
ਕੁਟੰਬੁ ਹਮਾਰਾ ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸੀ ॥੧॥
kutanb hamārā nij ghar vāsī .1.
कुतन्ब् हमारा निज् घर् वासी ।१।
ਹਮ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਤਾਂ ਸਭਹਿ ਸੁਹੇਲੇ ॥
ham sukh pāiā tānh sabhah suhēlē .
हम् सुख् पाइआ तांह् सभह् सुहेले ।
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪਿਤਾ ਸੰਗਿ ਮੇਲੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur pūrai pitā sang mēlē .1. rahāu .
गुर् पूरै पिता सन्ग् मेले ।१। रहाउ ।
ਮੰਦਰ ਮੇਰੇ ਸਭ ਤੇ ਊਚੇ ॥
mandar mērē sabh tē ūchē .
मंदर् मेरे सभ् ते ऊछे ।
ਦੇਸ ਮੇਰੇ ਬੇਅੰਤ ਅਪੂਛੇ ॥
dēs mērē bēant apūshē .
देस् मेरे बेअंत् अपूशे ।
ਰਾਜੁ ਹਮਾਰਾ ਸਦ ਹੀ ਨਿਹਚਲੁ ॥
rāj hamārā sad hī nihachal .
राज् हमारा सद् ही निहछल् ।
ਮਾਲੁ ਹਮਾਰਾ ਅਖੂਟੁ ਅਬੇਚਲੁ ॥੨॥
māl hamārā akhūt abēchal .2.
माल् हमारा अखूत् अबेछल् ।२।
ਸੋਭਾ ਮੇਰੀ ਸਭ ਜੁਗ ਅੰਤਰਿ ॥
sōbhā mērī sabh jug antar .
सोभा मेरी सभ् जुग् अंतर् ।
ਬਾਜ ਹਮਾਰੀ ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ॥
bāj hamārī thān thanantar .
बाज् हमारी थान् थनंतर् ।
ਕੀਰਤਿ ਹਮਰੀ ਘਰਿ ਘਰਿ ਹੋਈ ॥
kīrat hamarī ghar ghar hōī .
कीरत् हमरी घर् घर् होई ।
ਭਗਤਿ ਹਮਾਰੀ ਸਭਨੀ ਲੋਈ ॥੩॥
bhagat hamārī sabhanī lōī .3.
भगत् हमारी सभनी लोई ।३।
ਪਿਤਾ ਹਮਾਰੇ ਪ੍ਰਗਟੇ ਮਾਝ ॥
pitā hamārē pragatē mājh .
पिता हमारे प्रगते माझ् ।
ਪਿਤਾ ਪੂਤ ਰਲਿ ਕੀਨੀ ਸਾਂਝ ॥
pitā pūt ral kīnī sānhjh .
पिता पूत् रल् कीनी सांह्झ् ।
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਉ ਪਿਤਾ ਪਤੀਨੇ ॥
kah nānak jau pitā patīnē .
कह् नानक् जौ पिता पतीने ।
ਪਿਤਾ ਪੂਤ ਏਕੈ ਰੰਗਿ ਲੀਨੇ ॥੪॥੯॥੨੨॥
pitā pūt ēkai rang līnē .4.9.22.
पिता पूत् एकै रन्ग् लीने ।४।९।२२।
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bhairau mahalā 5 .
भैरौ महला ५ ।
ਨਿਰਵੈਰ ਪੁਰਖ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤੇ ॥
niravair purakh satigur prabh dātē .
निरवैर् पुरख् सतिगुर् प्रभ् दाते ।
ਹਮ ਅਪਰਾਧੀ ਤੁਮ੍ਹ ਬਖਸਾਤੇ ॥
ham aparādhī tumh bakhasātē .
हम् अपराधी तुम्ह् बखसाते ।
ਜਿਸੁ ਪਾਪੀ ਕਉ ਮਿਲੈ ਨ ਢੋਈ ॥
jis pāpī kau milai n dhōī .
जिस् पापी कौ मिलै न् धोई ।
ਸਰਣਿ ਆਵੈ ਤਾਂ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਈ ॥੧॥
saran āvai tānh niramal hōī .1.
सरन् आवै तांह् निरमल् होई ।१।
ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਨਾਇ ॥
sukh pāiā satigurū manāi .
सुख् पाइआ सतिगुरू मनाइ ।
ਸਭ ਫਲ ਪਾਏ ਗੁਰੂ ਧਿਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
sabh phal pāē gurū dhiāi .1. rahāu .
सभ् फल् पाए गुरू धिआइ ।१। रहाउ ।
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਤਿਗੁਰ ਆਦੇਸੁ ॥
pārabraham satigur ādēs .
पारब्रहम् सतिगुर् आदेस् ।
ਮਨੁ ਤਨੁ ਤੇਰਾ ਸਭੁ ਤੇਰਾ ਦੇਸੁ ॥
man tan tērā sabh tērā dēs .
मन् तन् तेरा सभ् तेरा देस् ।
ਚੂਕਾ ਪੜਦਾ ਤਾਂ ਨਦਰੀ ਆਇਆ ॥
chūkā paradā tānh nadarī āiā .
छूका परदा तांह् नदरी आइआ ।
ਖਸਮੁ ਤੂਹੈ ਸਭਨਾ ਕੇ ਰਾਇਆ ॥੨॥
khasam tūhai sabhanā kē rāiā .2.
खसम् तूहै सभना के राइआ ।२।
ਤਿਸੁ ਭਾਣਾ ਸੂਕੇ ਕਾਸਟ ਹਰਿਆ ॥
tis bhānā sūkē kāsat hariā .
तिस् भाना सूके कासत् हरिआ ।
ਤਿਸੁ ਭਾਣਾ ਤਾਂ ਥਲ ਸਿਰਿ ਸਰਿਆ ॥
tis bhānā tānh thal sir sariā .
तिस् भाना तांह् थल् सिर् सरिआ ।
ਤਿਸੁ ਭਾਣਾ ਤਾਂ ਸਭਿ ਫਲ ਪਾਏ ॥
tis bhānā tānh sabh phal pāē .
तिस् भाना तांह् सभ् फल् पाए ।
ਚਿੰਤ ਗਈ ਲਗਿ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਏ ॥੩॥
chint gaī lag satigur pāē .3.
छिंत् गै̄ लग् सतिगुर् पाए ।३।
First
«
1141 of 1430
»
Last