Downloads
All Data (Google drive)
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵਿਆਖਿਆ ਐਮਪੀ੩ (archive.org)
Sachkhoj on Web
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਆਈ ਫੋਨ ਵੈਬਸਾਇਟ
(੨) ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ ਵੈਬਸਾਇਟ
Sachkhoj on Youtube
ਸਚੁ ਖੋਜ ਅਕੈਡਮੀ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
ਸਪਰਿਚੁਅਲ ਵਿਸਡਮ
Sachkhoj Blogs
ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ
ਫ਼ਤਿਹ ਸਿੰਘ ਕੇ ਜਥੇ ਸਿੰਘ
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦਕੋਸ਼
Contact
Contact
About
Search
Go to page
Punjabi
English
Hindi
First
«
ਪੰਨਾ 1039
»
Last
ਤੂ ਦਾਤਾ ਹਮ ਸੇਵਕ ਤੇਰੇ ॥
tū dātā ham sēvak tērē .
तू दाता हम् सेवक् तेरे ।
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਦੀਜੈ ਗੁਰਿ ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਦੀਪਾਇਆ ॥੬॥
anmrit nām kripā kar dījai gur giān ratan dīpāiā .6.
अन्म्रित् नाम् क्रिपा कर् दीजै गुर् गिआन् रतन् दीपाइआ ।६।
ਪੰਚ ਤਤੁ ਮਿਲਿ ਇਹੁ ਤਨੁ ਕੀਆ ॥
panch tat mil ih tan kīā .
पन्छ् तत् मिल् इह् तन् कीआ ।
ਆਤਮ ਰਾਮ ਪਾਏ ਸੁਖੁ ਥੀਆ ॥
ātam rām pāē sukh thīā .
आतम् राम् पाए सुख् थीआ ।
ਕਰਮ ਕਰਤੂਤਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲੁ ਲਾਗਾ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰਤਨੁ ਮਨਿ ਪਾਇਆ ॥੭॥
karam karatūt anmrit phal lāgā har nām ratan man pāiā .7.
करम् करतूत् अन्म्रित् फल् लागा हर् नाम् रतन् मन् पाइआ ।७।
ਨਾ ਤਿਸੁ ਭੂਖ ਪਿਆਸ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥
nā tis bhūkh piās man māniā .
ना तिस् भूख् पिआस् मन् मानिआ ।
ਸਰਬ ਨਿਰੰਜਨੁ ਘਟਿ ਘਟਿ ਜਾਨਿਆ ॥
sarab niranjan ghat ghat jāniā .
सरब् निरन्जन् घत् घत् जानिआ ।
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸਿ ਰਾਤਾ ਕੇਵਲ ਬੈਰਾਗੀ ਗੁਰਮਤਿ ਭਾਇ ਸੁਭਾਇਆ ॥੮॥
anmrit ras rātā kēval bairāgī guramat bhāi subhāiā .8.
अन्म्रित् रस् राता केवल् बैरागी गुरमत् भाइ सुभाइआ ।८।
ਅਧਿਆਤਮ ਕਰਮ ਕਰੇ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥
adhiātam karam karē din rātī .
अधिआतम् करम् करे दिन् राती ।
ਨਿਰਮਲ ਜੋਤਿ ਨਿਰੰਤਰਿ ਜਾਤੀ ॥
niramal jōt nirantar jātī .
निरमल् जोत् निरंतर् जाती ।
ਸਬਦੁ ਰਸਾਲੁ ਰਸਨ ਰਸਿ ਰਸਨਾ ਬੇਣੁ ਰਸਾਲੁ ਵਜਾਇਆ ॥੯॥
sabad rasāl rasan ras rasanā bēn rasāl vajāiā .9.
सबद् रसाल् रसन् रस् रसना बेन् रसाल् वजाइआ ।९।
ਬੇਣੁ ਰਸਾਲ ਵਜਾਵੈ ਸੋਈ ॥
bēn rasāl vajāvai sōī .
बेन् रसाल् वजावै सोई ।
ਜਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਸੋਝੀ ਹੋਈ ॥
jā kī tribhavan sōjhī hōī .
जा की त्रिभवन् सोझी होई ।
ਨਾਨਕ ਬੂਝਹੁ ਇਹ ਬਿਧਿ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਇਆ ॥੧੦॥
nānak būjhah ih bidh guramat har rām nām liv lāiā .10.
नानक् बूझह् इह् बिध् गुरमत् हर् राम् नाम् लिव् लाइआ ।१०।
ਐਸੇ ਜਨ ਵਿਰਲੇ ਸੰਸਾਰੇ ॥
aisē jan viralē sansārē .
ऐसे जन् विरले संसारे ।
ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਹਿ ਰਹਹਿ ਨਿਰਾਰੇ ॥
gur sabad vīchārah rahah nirārē .
गुर् सबद् वीछारह् रहह् निरारे ।
ਆਪਿ ਤਰਹਿ ਸੰਗਤਿ ਕੁਲ ਤਾਰਹਿ ਤਿਨ ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਜਗਿ ਆਇਆ ॥੧੧॥
āp tarah sangat kul tārah tin saphal janam jag āiā .11.
आप् तरह् सन्गत् कुल् तारह् तिन् सफल् जनम् जग् आइआ ।११।
ਘਰੁ ਦਰੁ ਮੰਦਰੁ ਜਾਣੈ ਸੋਈ ॥
ghar dar mandar jānai sōī .
घर् दर् मंदर् जानै सोई ।
ਜਿਸੁ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਸੋਝੀ ਹੋਈ ॥
jis pūrē gur tē sōjhī hōī .
जिस् पूरे गुर् ते सोझी होई ।
ਕਾਇਆ ਗੜ ਮਹਲ ਮਹਲੀ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਚਾ ਸਚੁ ਸਾਚਾ ਤਖਤੁ ਰਚਾਇਆ ॥੧੨॥
kāiā gar mahal mahalī prabh sāchā sach sāchā takhat rachāiā .12.
काइआ गर् महल् महली प्रभ् साछा सछ् साछा तखत् रछाइआ ।१२।
ਚਤੁਰ ਦਸ ਹਾਟ ਦੀਵੇ ਦੁਇ ਸਾਖੀ ॥
chatur das hāt dīvē dui sākhī .
छतुर् दस् हात् दीवे दुइ साखी ।
ਸੇਵਕ ਪੰਚ ਨਾਹੀ ਬਿਖੁ ਚਾਖੀ ॥
sēvak panch nāhī bikh chākhī .
सेवक् पन्छ् नाही बिख् छाखी ।
ਅੰਤਰਿ ਵਸਤੁ ਅਨੂਪ ਨਿਰਮੋਲਕ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਧਨੁ ਪਾਇਆ ॥੧੩॥
antar vasat anūp niramōlak gur miliai har dhan pāiā .13.
अंतर् वसत् अनूप् निरमोलक् गुर् मिलिऐ हर् धन् पाइआ ।१३।
ਤਖਤਿ ਬਹੈ ਤਖਤੈ ਕੀ ਲਾਇਕ ॥
takhat bahai takhatai kī lāik .
तखत् बहै तखतै की लाइक् ।
ਪੰਚ ਸਮਾਏ ਗੁਰਮਤਿ ਪਾਇਕ ॥
panch samāē guramat pāik .
पन्छ् समाए गुरमत् पाइक् ।
ਆਦਿ ਜੁਗਾਦੀ ਹੈ ਭੀ ਹੋਸੀ ਸਹਸਾ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥੧੪॥
ād jugādī hai bhī hōsī sahasā bharam chukāiā .14.
आद् जुगादी है भी होसी सहसा भरम् छुकाइआ ।१४।
ਤਖਤਿ ਸਲਾਮੁ ਹੋਵੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥
takhat salām hōvai din rātī .
तखत् सलाम् होवै दिन् राती ।
ਇਹੁ ਸਾਚੁ ਵਡਾਈ ਗੁਰਮਤਿ ਲਿਵ ਜਾਤੀ ॥
ih sāch vadāī guramat liv jātī .
इह् साछ् वदाई गुरमत् लिव् जाती ।
ਨਾਨਕ ਰਾਮੁ ਜਪਹੁ ਤਰੁ ਤਾਰੀ ਹਰਿ ਅੰਤਿ ਸਖਾਈ ਪਾਇਆ ॥੧੫॥੧॥੧੮॥
nānak rām japah tar tārī har ant sakhāī pāiā .15.1.18.
नानक् राम् जपह् तर् तारी हर् अंत् सखाई पाइआ ।१५।१।१८।
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ॥
mārū mahalā 1 .
मारू महला १ ।
ਹਰਿ ਧਨੁ ਸੰਚਹੁ ਰੇ ਜਨ ਭਾਈ ॥
har dhan sanchah rē jan bhāī .
हर् धन् सन्छह् रे जन् भाई ।
ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਿ ਰਹਹੁ ਸਰਣਾਈ ॥
satigur sēv rahah saranāī .
सतिगुर् सेव् रहह् सरनाई ।
ਤਸਕਰੁ ਚੋਰੁ ਨ ਲਾਗੈ ਤਾ ਕਉ ਧੁਨਿ ਉਪਜੈ ਸਬਦਿ ਜਗਾਇਆ ॥੧॥
tasakar chōr n lāgai tā kau dhun upajai sabad jagāiā .1.
तसकर् छोर् न् लागै ता कौ धुन् उपजै सबद् जगाइआ ।१।
ਤੂ ਏਕੰਕਾਰੁ ਨਿਰਾਲਮੁ ਰਾਜਾ ॥
tū ēkankār nirālam rājā .
तू एकन्कार् निरालम् राजा ।
ਤੂ ਆਪਿ ਸਵਾਰਹਿ ਜਨ ਕੇ ਕਾਜਾ ॥
tū āp savārah jan kē kājā .
तू आप् सवारह् जन् के काजा ।
ਅਮਰੁ ਅਡੋਲੁ ਅਪਾਰੁ ਅਮੋਲਕੁ ਹਰਿ ਅਸਥਿਰ ਥਾਨਿ ਸੁਹਾਇਆ ॥੨॥
amar adōl apār amōlak har asathir thān suhāiā .2.
अमर् अदोल् अपार् अमोलक् हर् असथिर् थान् सुहाइआ ।२।
ਦੇਹੀ ਨਗਰੀ ਊਤਮ ਥਾਨਾ ॥
dēhī nagarī ūtam thānā .
देही नगरी ऊतम् थाना ।
ਪੰਚ ਲੋਕ ਵਸਹਿ ਪਰਧਾਨਾ ॥
panch lōk vasah paradhānā .
पन्छ् लोक् वसह् परधाना ।
ਊਪਰਿ ਏਕੰਕਾਰੁ ਨਿਰਾਲਮੁ ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਲਗਾਇਆ ॥੩॥
ūpar ēkankār nirālam sunn samādh lagāiā .3.
ऊपर् एकन्कार् निरालम् सुंन् समाध् लगाइआ ।३।
ਦੇਹੀ ਨਗਰੀ ਨਉ ਦਰਵਾਜੇ ॥
dēhī nagarī nau daravājē .
देही नगरी नौ दरवाजे ।
ਸਿਰਿ ਸਿਰਿ ਕਰਣੈਹਾਰੈ ਸਾਜੇ ॥
sir sir karanaihārai sājē .
सिर् सिर् करनैहारै साजे ।
ਦਸਵੈ ਪੁਰਖੁ ਅਤੀਤੁ ਨਿਰਾਲਾ ਆਪੇ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ ॥੪॥
dasavai purakh atīt nirālā āpē alakh lakhāiā .4.
दसवै पुरख् अतीत् निराला आपे अलख् लखाइआ ।४।
ਪੁਰਖੁ ਅਲੇਖੁ ਸਚੇ ਦੀਵਾਨਾ ॥
purakh alēkh sachē dīvānā .
पुरख् अलेख् सछे दीवाना ।
ਹੁਕਮਿ ਚਲਾਏ ਸਚੁ ਨੀਸਾਨਾ ॥
hukam chalāē sach nīsānā .
हुकम् छलाए सछ् नीसाना ।
ਨਾਨਕ ਖੋਜਿ ਲਹਹੁ ਘਰੁ ਅਪਨਾ ਹਰਿ ਆਤਮ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਪਾਇਆ ॥੫॥
nānak khōj lahah ghar apanā har ātam rām nām pāiā .5.
नानक् खोज् लहह् घर् अपना हर् आतम् राम् नाम् पाइआ ।५।
First
«
1039 of 1430
»
Last